Mamata Sagar
We sleep not on beds,
but on dreams.
Shedding dreams,
we wake from sleep;
dreams shed here and there
squat on these beds
and wait.
Yesterday’s dream, dream of
the day before, the ten-day-
old dream;
Tomorrow’s or that of the day after,
or the dream of some day;
theirs, ours, somebody’s dreams --
age after age, like this,
dreams lie waiting on beds.
The exhausted body falls
on the bed to spread itself,
and then . . .
the bed melts, bubbles
forth, and dreams rise
in a froth of waves,
and spill over --
inch by inch, slowly,
sinking, rising; as I
slide down to the bottom,
dreams – they rush into ears, eyes;
from the inside of every dream,
what you see is all different,
what you hear is different;
inside the dream, different
is the body, as also the mind.
I wake up,
remove dreams glued to sleep,
splash water on the face;
when beads of water roll down
to bounce back, sparkling in light . . .
for a moment, I feel even
this is somebody else’s dream.
 
ಕನಸುಗಳು
 
ನಾವು ಮಲಗುವುದು ಹಾಸಿಗೆಯ ಮೇಲಲ್ಲ
ಕನಸುಗಳ ಮೇಲೆ.
ನಿದ್ದೆಯಿಂದೇಳುವುದು ಕನಸ ಕೊಡವಿಕೊಂಡು.
ಕೊಡವಿದ ಕನಸು ಅಲ್ಲಲ್ಲಿ ಹಾಸಿಗೆಯ ಮೇಲೆ
ಕುಪ್ಪೆ ಕೂತು ಕಾಯುತ್ತವೆ.
 
ನೆನ್ನೆಯ ಕನಸು, ಮೊನ್ನೆಯ ಕನಸು,
ಹತ್ತು ದಿನದ ಹಿಂದಿನ ಕನಸು,
ನಾಳೆ, ನಾಡಿದ್ದು, ಮುಂದೆಂದೋ
ಬೀಳಬಹುದಾದ ಕನಸು,
ಅವರ, ಇವರ, ಯಾರ್ಯಾರದ್ದೋ ಕನಸು
ತಲತಲಾಂತರದಿಂದ ಹೀಗೇ ಹಾಸಿಗೆಗಳ ಮೇಲೆ
ಕನಸುಗಳು ಎದುರು ನೋಡುತ್ತವೆ.
 
ದಣಿದ ಮೈ ಹರಡಿ ಬಿದ್ದುಕೊಂಡದ್ದೇ ತಡ,
 
ಹಾಸಿಗೆಯೇ ಕರಗಿ ಬುಗ್ಗೆ ಬುಗ್ಗೆ ಕನಸುಗಳ ಅಲೆ ಅಲೆ
ಮೇಲೆದ್ದು ಉಮ್ಮಳಿಸುತ್ತದೆ.
ಮೆಲ್ಲಗೆ ಒಂದೊಂದೇ ಇಂಚು
ಮುಳುಗುತ್ತ ತೇಲುತ್ತ ಕನಸಿನ ತಳಕ್ಕೆ
ಜಾರುತ್ತ ಹೋದ ಹಾಗೇ...........
ಕಣ್ಣ ತುಂಬ, ಕಿವಿ ತುಂಬ, ಕನಸುಗಳು ಹೊಕ್ಕು,
              ಕನಸೊಳಗಿಂದ ಕಾಣುವುದೆಲ್ಲ ಬೇರೆ!
                ಕನಸೊಳಗಿಂದ ಕೇಳುವುದೆಲ್ಲ ಬೇರೆ!
ಕನಸೊಳಗೆ ಮೈ ಬೇರೆ ಮನಸ್ಸು ಬೇರೆ!!
 
ಧಿಗ್ಗನೆದ್ದು, ನಿದ್ದೆಗೆ ಮೆತ್ತಿಕೊಂಡ
ಕನಸ ಬಿಚ್ಚಿಟ್ಟು,
ಮುಖಕ್ಕೆ ತಣ್ಣನೆಯ ನೀರನೆರಚಿಕೊಂಡಾಗ
ಹನಿ ಹನಿ ನೀರ ಮಣಿಗಳುರುಳಿ, ಕೆಳ ಜಾರಿ,
 
ಪುಟಿದು, ಬೆಳಕಲ್ಲಿ ಛಲ್ಲೆಂದು ಹೊಳೆದಾಗ;
ಒಂದು ಕ್ಷಣ,
ಇದು ಬೇರಾರಿಗೋ ಬಿದ್ದ ಕನಸಿರಬಹುದು
              ಎಂದು ಅನ್ನಿಸಿದ್ದುಂಟು.
 
കനസുഗളു നാവു മലഗുവുദു ഹാസിഗെയ മേലല്ല കനസുഗള മേലെ നിദ്ദെയിംദേളുവുദു കനസ കൊഡവികൊംഡു കൊഡവിദ കനസു അല്ലല്ലി ഹാസിഗെയ മേലെ കുപ്പെ കൂതു കായുത്തവെ നെന്നെയ കനസു, മൊന്നെയ കനസു, ഹത്തു ദിനദ ഹിംദിന കനസു, നാളെ, നാഡിദ്ദു, മുംദെംദോ ബീളബഹുദാദ കനസു, അവര, ഇവര, യാര്യാരദ്ദോ കനസു തലതലാംതരദിംദ ഹീഗേ ഹാസിഗെഗള മേലെ കനസുഗളു എദുരു നോഡുത്തവെ ദണിദ മൈ ഹരഡി ബിദ്ദുകൊംഡദ്ദേ തഡ, ഹാസിഗെയേ കരഗി ബുഗ്ഗെ ബുഗ്ഗെ കനസുഗള അലെ അലെ മേലെദ്ദു ഉമ്മളിസുത്തദെ മെല്ലഗെ ഒംദൊംദേ ഇംചു മുളുഗുത്ത തേലുത്ത കനസിന തളക്കെ ജാരുത്ത ഹോദ ഹാഗേ കണ്ണ തുംബ, കിവി തുംബ, കനസുഗളു ഹൊക്കു, കനസൊളഗിംദ കാണുവുദെല്ല ബേരെ കനസൊളഗിംദ കേളുവുദെല്ല ബേരെ കനസൊളഗെ മൈ ബേരെ മനസ്സു ബേരെ ധിഗ്ഗനെദ്ദു, നിദ്ദെഗെ മെത്തികൊംഡ കനസ ബിച്ചിട്ടു, മുഖക്കെ തണ്ണനെയ നീരനെരചികൊംഡാഗ ഹനി ഹനി നീര മണിഗളുരുളി, കെള ജാരി, പുടിദു, ബെളകല്ലി ഛല്ലെംദു ഹൊളെദാഗ ഒംദു ക്ഷണ, ഇദു ബേരാരിഗോ ബിദ്ദ കനസിരബഹുദു എംദു അന്നിസിദ്ദുംടു